佛说阿弥陀经要释 佛说阿弥陀经要释94
    我语…我是释迦世尊自称之词,语即指上文正宗分中所陈,依正庄严,特劝求生,执持名号的三科文之语。

    及诸佛所说:及是并也。是说一切众生,应当信受我释迦世尊的话,并当信十方无量诸佛所说赞叹念佛法门,生起信心而发愿,愿生彼国为最上之目的。

    丙二劝愿流通

    舍利弗!若有人已发愿,今发愿,当发愿,欲生阿弥陀佛国者,是诸人等,皆得不退转于阿耨多罗三藐三菩提。于彼国土,若已生,若今生,若当生。

    【消文】世尊再呼舍利弗说:‘若是有人已经发了愿,或是现在闻法而发愿,或是将来发愿,欲求往生阿弥陀佛的西方极乐世界去的,这许多人,都可以得到无上菩提的圣果。在于极乐世界的国土中,已发愿者,是已经生在彼国;现在发愿者,现在就能生到彼国;在未来发愿者,当于未来能生彼国土是万无一失的。’

    【释义】上科劝信,此科是劝愿。凡是有发愿欲生极乐世界的,有志事竟成,有愿必生,这是自然的定律。

    当知!求生极乐的净土念佛法门,非是释迦世尊宣说弥陀经而后才有的,是自阿弥陀佛在十劫前成佛以来,这法门早已流布十方世界。故释迦世尊说:‘若有人已发愿是已经生在彼国中(指过去十劫中的发愿者);今发愿是说现在座下的听众,能闻后而发愿者,即现在就能生到彼国中;既然有弥陀经的流布,在于未来的未来,闻是经者,必有继续有人发愿,是人必于未来世中,生到极乐世界的。’

    总之,只要闻法后而坚信,由信而发愿,由愿而实行,如是绝对不虑不会不生西方极乐世界的。

    是故舍利弗!诸善男子,善女人,若有信者,应当发愿,生彼国土。

    【消文】世尊又叫舍利弗说:‘不管是善男子,或是善女人,对于我所说的话,发生信仰者,必须发愿,愿意生到极乐世界去才对。’

    【释义】此段是世尊第三番的劝愿文。在正宗分中,初劝云:‘众生闻者,应当发愿,愿生彼国。’再劝云:‘若有众生,闻是说者,应当发愿,生彼国土。’

    世尊的慈悲恳切,一次二次三次的指示劝导发愿。初次发愿是在正宗分中,宣说依正庄严,环境殊胜,往者皆得不退转时。

    第二次(文在正宗分最末)是在宣说念佛法门,行持简便,又能速得往生,得大自在,听众在心开意朗时,特为重劝发愿求生。

    第三次则本段文是,所谓欲生便生,生者皆证不退佛果,有如是殊胜的大利,故释迦世尊,不惜苦口婆心,一次二次再一次的劝愿。